İlmek kaçığı- Örme kumaşlarda meydana gelen yanlış ilmek atılması gibi işçilik hatalarından veya iğne yamulması veya yalpalaması gibi üretim hatalarından kaynaklanan hatadır. Karışık ilmek-İlmekte yabancı elyaf, farklı renkteki elyafın eğrildiği ipliklerin kümelenmesiyle şekli bozulan örme kumaş görüntüsüdür. Gevşek iplik (Uzun yüzen, kıvrılan)–İlmeklerdeki gevşek yerleştirilen ipliklerdir. Genellikle düz yüzeylerden aktarmalı yüzeylere geçişte meydana gelir. Kaçık (may kaçığı)– Kumaşta ilmek kaçığından oluşan bir may çizgisi şeklinde kendini gösteren hatadır. Sıkıştırılmamış ilmek- İki yada daha fazla sıraya uzayan uzun ilmek Hatalı aktarma-(ön yüzden görünme)Bir iplik aktarılır, diğeri örülürken, gevşek yürütmeden dolayı, aktarılan yani arka yüzden yürütülen ilmeğin ön yüzden görünmesi ile oluşan hatasıdır. Kulaklar – İplikteki kalın, bükümsüz bölgelerin bitmiş üründe düzgün olmayan bölgeler oluşturmasıdır. Defo iplik oluşumu sırasında oluşmuştur. Yanlış atkı atılması- Farklı iplik (uçuntu, yabancı madde)– Bir yada fazla iplikler kumaşa hatalı olarak yerleştirilmiştir. İplikler gerilim, incelik, tepki, bölgesel şekil, kirlilik, renk, büküm sayısı veya kompozisyon açısından farklıdır. Kırık motif- Motifte atlamalar-Dokuma desen hatası- Belirgin bölgelerde doğal dokuma deseni takip edilmemiştir. Kayıp atkı veya çözgü hatasına merdiven denmektedir. Atkı ve çözgü ipliklerinin yanlış dokunmasından kaynaklanan hatalara ise atkı üstte veya atkı altta ismi verilir. Bu hatalar uzun veya kısa atlamalar meydana getirirler kumaş yüzeyinde. Hatalı örülmüş delik – genellikle bir kumaş defosunun tamiri sırasında ortaya çıkan bir hatadır. Seyrek Kısım veya bölge – Küçük bir alanda yırtılmış iplikler de dahil pek çok gevşek atkının oluşturduğu bölgesel hatadır. Çift atkı ipliği– Dokuma sırasında mevcut atkı ipliği ile ekstra bir atkı ipliğinin atılmasıyla oluşan hatadır. Dokuma genelinde bazı bölgelerde atkı ipliği çift atılmıştır., Kısa atkı – Dokuma sırasında atkı ipliğinin kısa olması nedeniyle karşı kenara yetişememisi ve dokumanın bazı bölgelerinde atkı ipliğinin olmaması ile oluşan hatadır. Çift atkı ipliği; çift çözgü ipliği- Dokuma sırasında iki atkı / çözgü ipliğinin tekmiş gibi dokunmasıdır. İlmek – Atkı veya çözgü ipliğinden kaynaklanan yüzeyden sarkan ilmek /halka şeklindeki iplik çıkıntısı hatasıdır. Düğüm – Kumaşın yüzeyinde atkı veya çözgü ipliklerinin oluşturduğu hatalı kütlelerdir. Kesik bölge; kayıp atkı– Atkı ipliğinin kumaşın çok kısa bir bölgesinde kayıp olmasıdır. Bozuk kenar –çekmiş, gevşek, yuvarlanan, katlanmış, dalgalı veya kesikli kenar hataları olarak ifade edilen kötü ve deforme olmuş kenarlardır. Cimbar izi– Kenara yakın bölgelerde cimbar delikleri. Dar en-Bölgesel daralma (çekme)– Kumaşın bir bölgesi, kumaşın komşu bölgeleriyle karşılaştırıldığında daha dar ise buna bölgesel daralma denir. Tarak izi- Kumaş eninde atkıdaki gerginlik farkından , farklı bir atkı ipliğinden, tefenin farklı hızından kaynaklanan bir atkı bandı oluşur. Bunun tek veya tekrarlanan şekli vardır. Dokumada yabancı madde, çepel - Pislik, veya başka materyaller dokumaya karışarak bu hatayı oluşturur. Hatalı yollar, hata çizgileri– Kumaş yüzeyinde çeşitli bölünmüş hatlardan kaynaklanan kumaş hatasıdır ve yok edilemez bir hatadır. Fabrika hatası olarak kumaş sarılırken ipliğin elastikliğiğinden daha yüksek bir deformasyon basıncı uygulanırsa ortaya çıkar. Delik – Kumaş yüzeyinde iplik sıklığının bozulmasının büyük veya küçük açıklıkların oluşmasına neden olduğu bölge. Leke – Çeşitli ebat ve yoğunluktaki lekelerin kumaşta bulunmasıdır. Yağ lekesi – Kumaşta istenmeyen farklı bir parlaklığı olmasıdır. Atkıda kıllar – Çeşitli nedenlerden oluşur. Düzensiz iplik tüyleri ve kopan elyaflar tarafından oluşturulan bir hatadır. Hav hataları – hatalı olarak havlı kumaşlarda oluşturulan hav hatalarıdır. Yüksek veya alçak hav yüksekliği, hav ilmeğinin atılmaması veya çekilmesi gibi çeşitleri vardır. İplik çekiği – İplikleri çekerken artırılan gerilim nedeniyle dokumanın bozulması ile oluşan bir hatadır.
Projekty byly realizovány za finanční podpory Evropské unie. Za obsah publikací (sdělení) odpovídá výlučně
autor. Publikace (sdělení) nereprezentují názory Evropské komise a Evropská komise neodpovídá za použití
informací, jež jsou jejich obsahem.